Кобаяши шутит

Получен ответ на давно волновавший всех вопрос. Что же г-н Заебаши намалевал на ведре на Роме. Что за иероглифы, что к чему. Спасибо юзеру с Реддита.

Картинки по запросу kobayashi roma

Цитируем автора

Я был так же сбит с толку, как и все остальные, увидев Рому.

Я живу в Японии, женат на японке, почти не владеющей английским языком (довольно уместно), поэтому нас попросили другие юзеры WoWs, что на самом деле написано на корабле. После небольшого исследования я понял, что сделал г-н Кобаяши.

Длинные надписи всего корабля и на пушках, кажется, написаны на очень старом диалекте японского (настолько старом, что японка не поняла, дыа. прим. ред), поэтому мы не предприняли никаких попыток понять, что же там сказано. (Можете попытаться найти его на форумах Японии или просто передать его тому, кто может лучше прочитать его, если кто-то действительно заинтересован в смысле надписей).

Остальные части:

羅馬 = Он говорит «RO — MA», написанный фонетически с кандзи.

伊 太 利 亜 = Опять же, только «I — TA — LI — A» фонетически с кандзи.

Так что да, не так захватывающе.

Но тогда у вас есть эта небольшая часть ниже:

入 竟 而 問 禁, 入 國 而 問 俗

Это меня сначала смутило, потому что полученный смысл не выглядит японским: «Ввод чего-то запрещенного» и «Ввод страны, что-то».

Через некоторое время моя жена помогла мне понять, что там написано и вызвало приступ смеха. Она даже не поняла, почему я так смеялся. Поскольку то, что он сделал с этим кораблем, в значительной степени требует, чтобы зритель знал как японцев, так и немного истории и немного разбирался в английских идиомах. (как вам такая многоходовочка, английские идиомы по-японски на итальянском корабле? прим.ред.)

Она объяснила мне, что написанный текст первоначально основан на древнем китайском кодексе поведения, который называется «Книга обрядов». И что эти части конкретно буквально переведены следующим образом:

«Когда вы пересекаете границы, узнайте запрещенные. Когда вы входите в страны, задавайте манеры»

Еще есть свернутая каламбура? Это было здесь, когда он щелкнул меня, когда я думал: «Хорошо, это мило, но зачем ты это пишешь …»

Он написал старую японскую версию слова «Когда в Риме, делай как римляне», на латыни …

Дальше идет посыл Кобаяши в неизвестном направлении (прим.ред.).

Publication author

не в сети 2 года

ex_it

Комментарии: 5509Публикации: 659Регистрация: 02-10-2016

Отправить ответ

92 Комментарий на "Кобаяши шутит"

Войти с помощью: 
Сортировать по:   новые | старые | популярные
_Rosomaxa___
Участник

Там же уже выкладывали и бисморка в кобо-дизайне)))
comment image

going_on
Участник

так а бойлер этот только у Кобаняшенском дизайне появляется или будет по дефолту?

_Rosomaxa___
Участник

Не знаю. надеюсь, что только в коба-версии. Так то в вики на скринах классический двухэтажный кдп там
comment image

_darkhan
Редактор

Да, банка даже не замоделена — у нее даже брони нет в просмотре. Пустышка. Только от Кобаяши.

_darkhan
Редактор

Там вообще все приоритетные и ниразу не хейтеры. Я так понял, народ нашел еще один игровой режим.
comment image

Kettenkrab
Участник

Неправильная ёмкость, так лучшее:
comment image

OctoberRiot
Участник

Вижу землю!
ЭТО… ЭТО ИТАЛИЯ!!!

Vogan
Участник

Няня, я у них поел!

Таки шо он понаписал то?
Четырёхкратный перевод(Латынь — Японский — Английский — Русский) изрядно похерил фразу.

Короче, я перечитал и вроде осознал — Кобаяши заебашил каламбур на смеси двух переводных фраз и нанёс его иероглифами на борт корабля. Смысл каламбура — смешение кодекса чести китайцев и римского изречения.

Hronodron
Участник

Смысл каламбура:
калом бур, а телом бел.

_darkhan
Редактор

«When crossing borders, learn the forbidden. When entering countries, query the manners»

Got the convoluted pun yet? It was around here when it clicked for me as i was thinking «Ok, that’s kind, but why would you write that on the….»
He has written the old Japanese version of saying «When in Rome, do as the Romans», on the Roma…

Как говорит Умба: П — перевод

KGB
Редактор
Кобаяши. Долго думал, чтобы это значило, пока не понял скрытый смысл. Все просто, если подумать: слово Кобаяши состоит из двух на самом деле — это Коба и Яши. С Кобой всё понятно, ведь Коба это кличка Сталина. С Яшей было труднее, пока я не постиг суть. Яши, или Яша это уменьшительно-ласкательное от Яков. Так что же такого сделал неизвестный Яков? Элементарно — под официальным покровительством короля Якова была выпущена в 1611 году Библия, до сих пор, вроде как, имеющая статус «утвержденной, официальной». Что в итоге? Кобаяши, Коба-Яши, Сталин-Яков=Сталин-Библия. То есть в имени Кобаяши мы видим утраченную суть христианской мифологичности, я… Read more »
_darkhan
Редактор

Третий Рим(Рома)?

KGB
Редактор

Шестой Карфаген!

_darkhan
Редактор

Понял, питерский Рим! Напомнило:
https://youtu.be/1ugivNRYfjc?t=273

Владимир Кондратьев
Участник

Но разве Яков не сын Кобы?!)

Ivashka
Участник

Да! Вот мы и пришли к выводу, что Сталин родился самое позднее в 16 веке.

KGB
Редактор

Это не тот Яков!

OctoberRiot
Участник

КГБ ВЕЗДЕ видит заговоры.
Сына Кобы звали Яша.
Учи матчасть.

KGB
Редактор

Это не тот Яша, что мы ищем.

StlDck
Участник

Иосиф и Яков (Иаков) — иудейские имена. А шо ви таки сказать хотели?

KGB
Редактор

А ви таки поцчему спrашиваете?

Persiqu
Участник

Всё не так. На данной пикче мы отчётливо видим фаллический символ г-на Заебоши, которым он пытается показать, что и каких размеров он клал на игроков и саму Лесту.

KGB
Редактор

и на корабли в целом.

Христофор Врунгель
Участник
А ведь на тех скринах. дизайна от Нихуяси, которые приносили раньше, никакой банки не было, это уже позднее добавление. Видимо Кобояши решил, что в первой итерации Рома ещё недостаточно Кобояши. Чего я действительно не понимаю, так это как люди которые уверяют что любят корабли могут позволять вытворять такое с реальным кораблём. Строить по чертежам модели, обсчитывать их как реальные корабли и одновременно вводить в игру ТАКОЕ. Ну, узоры, как в первом варианте я ещё могу понять, даже брутальный мегадальномер на Кии, но эта беспощадная и бессымысленная елда уже за гранью понимания. Впрочем, может статься смысл в этом есть — разработчики… Read more »
ArdRaeiss
Участник

так это как люди которые уверяют что любят корабли могут позволять вытворять такое с реальным кораблём. Строить по чертежам модели, обсчитывать их как реальные корабли и одновременно вводить в игру ТАКОЕ.

Эм… вторая башня Нормандии.жыпыгы. Франс.жыпыгы. Носовые обводы Нептюна и Минотаура, наконец!(там ведь на оригинальных набросках преемственность крейсерских обводов «с изломом» в полный рост на месте — ан нет, «как у Вэнгарда будет».

PanzershipFS
Участник

Хуйня какая-то

_darkhan
Редактор

Это не хуйня, народ живо любопытствовал, какое-такое пиво употребляет Заебаши.

Владимир Кондратьев
Участник

Вы просто ничего не знаете об отношении разработчиков к итальянскому флоту.

ARaven
Участник

Ладно СССР, ладно РИ, а макаронники то в чем провинились???

OctoberRiot
Участник

А кто советам кашкент проектировал?

DivingCrow
Участник

Я често прочел этот укуренный тред про укуренного японца, которого по какому-то недоразумению пустили рисовать камо для итальянского ЛК.
Я даже оценил нифиговую тонкость китайско-японско-английского каламбура.
НО БЛИН.
Я так и не узнал — ЧТО ЭТО ЗА ХРЕНЬ-ТО НАВЕРХУ!?

Viktorya Schilina
Участник

Тонко! По заграничному :)

timg
Участник

Дебилы, млять.
Я бы на месте итальянцев возмутился. Надеюсь, что ентой сцуке не дадут размалевывать корабли СССР и Германии. Да и амеров тоже.

scherbetolet
Участник

А не похуй? Никто же пока не мешает выключить эту хуету.

StlDck
Участник

За державу же обидно. Хоть и макаронную.
Сегодня банка пива на Роме, а завтра — Ботинок Хрущева (кузькина мать) на Сталинграде.

ArdRaeiss
Участник

Вообще-то, шутка с изречением как раз очень годная вышла.

OctoberRiot
Участник

Это Кобаяши очень тонко троллит хейтеров.

В чужой монастырь со своим уставом не суйся

или в интерпретации столовки

Ешьте, что дают, и помалкивайте в тряпочку

old_pohab
Участник

Кобаяши — твинк Малика?

hyperbolicus
Участник

так это нам хужожества Малика предлагают покупать? нет пути!

Vogan
Участник

Скорее, его брат по духу.

StlDck
Участник

Шутка должна быть понятной массам. А не паре-тройке лингвистов.

ArdRaeiss
Участник

Шутка размером с корабль/вот эту банку — да.
А в общем случае нифига подобного. Только тут, увы, не общий случай.

StlDck
Участник

«Со своими извращениями в крепость не входить, содомию не творить». Епонская надпись азиатского норкомана на содомитском окрасе для модели европейского линкора. Охуительная шутка, чо.
А чо на Ямате/Мусаси не написать, например, «Авик в море — линкору горе» — и по-английски? Ну смешно же! И историчненько в некотором смысле.

Или это жест презрения художника из страны Ямато к достижениям Реджии Марины во Второй Мировой? Какие жесты/шутки он приготовит для ВМФ СССР, достижения которого еще скромнее?

simon
Участник

Интересно, а он не боится стать иллюстрацией этого изречения, когда ему, японцу, за неадекватную раскраску ИТАЛЬЯНСКОГО ЛК набьют морду.

Nachruer
Участник

Главное, чтобы это были совершенно посторонние люди. И не из нашего сообщества.

timg
Участник

У меня, наверное, хреново с ЧЮ. Мне почему-то не смешно. Наоборот, возникает ощущение, что автор шутки — японско-гламурный мудак.

OctoberRiot
Участник

Уважаемые комментаторы! Пожалуйста, наденьте трусики либо снимите крестик.

Выберите, наконец, будете ли вы писать Мусаси, Кобаяси, Заебаси или Мусаши, Кобаяши, Заебаши…
Вот такое вот Мицубишы.

OctoberRiot
Участник
StlDck
Участник

Митсубишы, бгг.

OctoberRiot
Участник

Так в рекламе. Мопед не мой.

Лина Инверс
Участник

Там нечто среднее между «с» и «ш», поэтому глубоко фиолетово.
Транслитерация один хер не передаст правильного звучания — у нас нет таких букв, а что имеется ввиду, всем итак понятно.

OctoberRiot
Участник

comment image

Лина Инверс
Участник

Слили пиндосам, поэтому суши!

OctoberRiot
Участник

Сепелявый Поливанов конечно лучсе.

ElSwanko
Участник

Лутсе же!

OctoberRiot
Участник

Спасибо, что поправил! ))
Обязательно исправлюсь и выучу русский!

_darkhan
Редактор

Вот когда в России и других русскоговорящих территориях на япономарках будут писать иероглифы, а не английскую транскрипцию, тогда и будем обсуждать эти лингвистические тонкости перевода. А так всем насрать, и это — правильно. Даже на ру-оффсайте пишут Musashi и не парятся.

Vogan
Участник

Там и Муцуки пишут как Mutsuki из-за отсутсвия звука «ц» в английском, хотя в русском и японском он присутствует.

_darkhan
Редактор

Это все понятно. Я не про это. Часто, для русскоговорящего равнофиолетово, что латинская транслитерация, что собственная. Поэтому нет зарегистрированной на территории России компании Самсон, зато есть ООО «Самсунг…» буквально от Samsung. Все знают — гора Фудзияма. А фотоаппарат — Фуджи, пленка Фуджиколор. Почему? А так сложилось.

hyperbolicus
Участник

del

Vogan
Участник

Поливановосрач? Нет пути!

Владимир Кондратьев
Участник

Этот камуфляж не достаточно прекрасен без роботов и девочек в школьной форме.

wpDiscuz
Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Перейти на страницу

buy windows 11 pro test ediyorum

Вверх